ارسال دیدگاه
- ضمن تشکر از بیان دیدگاه خود به اطلاع شما رسانده می شود که دیدگاه شما پس از تایید نویسنده این مطلب منتشر خواهد شد.
- دیدگاه ها ویرایش نمی شوند.
- از ایمیل شما فقط جهت تشخیص هویت استفاده خواهد شد.
- دیدگاه های تبلیغاتی ، اسپم و مغایر عرف تایید نمی شوند.
سخن روز
امام على عليه السلام :
به راستى كه صله رحم از واجبات اسلام است و خداى سبحان، امر فرموده كه آن را گرامى بدارند و خداوند متعال با هر كس كه صله رحم كند، رابطه برقرار مى كند و با هر كس كه قطع رحم كند، قطع رابطه مى كند و هر كس كه صله رحم را گرامى بدارد، گرامى اش مى دارد.
تصنیف غررالحکم و دررالکلم ص405 و ص 406 ،ح9290
علیرضا داوودنژاد: این داستانها هنوز موضوعیت دارد
انگار فیلم داستان همین امروز ما را روایت میکند. این بچهها، هنوز هم هستند. به خصوص که پدیده بچههای کار امروز شرایط به مراتب اسفبارتری را تجربه میکنند. در چنین شرایطی حتماً این داستانها هنوز موضوعیت دارد و واقعاً تماشای فیلم پس از این سالها بازهم
روی خود من اثر گذاشت.
بخشی از گفتوگوی کارگردان فیلم «نیاز» با خبرگزاری
مهر درباره اکران نسخه بازسازی شده فیلمش
پوران درخشنده: درباره گروه موسیقی کرهای فیلم میسازم
بتازگی با گروه موسیقی کرهای سرشناسی آشنا شدهام که شاید باورنکردنی باشد که ۹میلیون نفر از ایران طرفدار این گروه هستند. مخاطبان این گروه موسیقی بسیار به آن وابسته هستند و شعرهای آنها را حفظ و از آنها الگوبرداری زیادی میکنند. پس از «هیس پسرها گریه نمیکنند»، سوژه بعدی من پرداختن به این گروه موسیقی پرطرفدار در ایران و جهان است.
درخشنده در گفتوگو با صبا
از فیلم جدیدش گفت.
حسین انتظامی: رصدگرانه خطاها را گوشزد کنید
از همکارانم در سازمان سینمایی و مؤسسات تابعه سپاسگزارم که عملکرد مالی ۴ماهه اول امسال را ظرف یکی دو روز آینده منتشر میکنند و این رویه را مستمراً ادامه میدهند. از اهل فن و منتقدان هم ممنون میشویم که رصدگرانه خطاها را گوشزد کنند تا سیاستها را اصلاح کنیم.
گزارش عملکرد مالی مؤسسه سینما شهر را
در صفحه 6 بخوانید.
گفتوگو با سعید فیروزآبادی درباره دلایل ماندگاری نیچه در سالروز تولد این فیلسوف سرشناس
گاهی گمان میکنم نیچه هنوز زنده است
مریم شهبازی
خبرنگار
امروز یکصد و نوزدهمین سالگرد درگذشت «فریدریش نیچه» اندیشمند و متفکر آلمانیاست؛ مردی که از او بهعنوان چهرهای اثرگذار در عرصه جهانی فلسفه و حتی فراتر از آن ادبیات یاد میشود. او تنها فیلسوف نیست چرا که در دیگر عرصههایی نظیر شعر، نقد فرهنگی و حتی جامعهشناسی هم صاحبنظر است. از نکات قابل توجه درباره نیچه برای ما ایرانیان،علاقه بسیاریاست که به حافظ و سرودههایش داشته. کافیاست به سراغ آثار او بروید تا ببینید بارها در خلال نوشتههایش به این شاعر پارسیگوی اشاره کرده. گپوگفت کوتاهمان را با سعید فیروزآبادی یکی از مترجمان آثار او میخوانید؛ مترجمی که تأکید دارد نیچه آمیزهای از فلسفه و ادبیات است.
اندیشه نیچه از چه ویژگی خاصی بهره میبرد که شاهد اثرگذاری آن در سطح جهانی هستیم؟
دلیل این اثرگذاری را بیش از همه میتوان در تلاشی دید که او در نفی ارزشهای جهان معاصر و به تبع آن بازسنجی ارزشها به خرج داده. البته در این بین از قدرت بسیاری که نیچه در به کارگیری کلمات داشته هم نمیتوان صرف نظر کرد. بیاغراق او از نثر و بیانی افسونگر برخوردار بوده که تأثیری شگرف در جذب مخاطبان داشته است. به همین دلیل در دورههای مختلف سیاستمداران بسیاری از اندیشههای او تأثیر پذیرفتهاند یا با درکی سطحی از گفتههای نیچه، پایه و اساسی برای اندیشههای خود یافتهاند. پذیرش اندیشههای نیچه نزد روشنفکران غربی و شرقی نشانهای از ویژگی خاص این اندیشه است. نیچه در ایران هم با استقبال بسیاری روبهرو شده. با ترجمههای متعدد و بسیاری از آثار او روبهروییم و همچنان علاقهمندان بسیاری در پی درکی تازه و تأویلی نو از اندیشههای او هستند.
نخستین اشارهها به افکار نیچه در آثار کدامیک از اندیشمندان ایرانی دیده میشود؟
نخستین اشارهها به نیچه را میتوان در سرودههای اقبال لاهوری و نوشتههای محمدعلی فروغی در کتاب «سیر حکمت» دید. اقبال فارغالتحصیل مقطع دکترا از آلمان بوده و گویا خوانش اولیه او از آثار نیچه تأثیر بسیاری در نگرشش باقی گذاشته است. منتها نگاه فروغی بیشتر برگرفته از تفسیرهای منتشرشده از آثار نیچه در آن دورانی است که میزیسته. با توجه به همین دو نمونه و از سویی نگاهی به ترجمههای آثار او در ایران میتوان پی به این برد که پذیرش وی از سوی مخاطبان ایرانی چقدر سریع رخ میدهد.
در عرصه ادبیات اثرگذاری جهانبینی و افکار نیچه چقدر مشهود است؟
اتفاقا پاسخ این سؤال یکی از نکتههای جالب درباره نیچه است. او موفق شده فراتر از فلسفه حتی به عرصه جهانی ادبیات هم راه یابد؛ آن هم با قدرت اثرگذاری بالا. در نیمه نخست قرن بیستمِ آلمان تقریباً محال است با نویسنده مشهوری روبهرو شوید که از نیچه تأثیر نپذیرفته باشد؛ از «توماس مان» گرفته تا «کافکا» و «هرمان هسه». بیتردید فریباترین نمونه جلوهگری زبان نیچه را در «چنین گفت زرتشت» میتوان یافت. به گمانم این کتاب را میتوان پیچیدهترین اثری دانست که تا به امروز از فیلسوفان آلمانی ترجمه شده.
با این حال برخی معتقدند این فیلسوف و متفکر آلمانی به درستی در ایران شناخته نشده.
متأسفانه بیشتر خوانشهای ما از آثار فیلسوفان غربی بدون توجه به بنیانهای فلسفی و مطالعه سیر پیشرفت آنها انجام شده. از سوی دیگر بسیاری از ترجمههای آثار نیچه از زبانهای واسط انجام شده است. شاید بخشی از این درک کنونی از نیچه به دلیل همین ترجمهها و توجه افراطی به زبان نیچه بدون درک ژرف از درونمایههای فکری باشد.
با وجود تأثیری که نیچه بر فلسفه، فراتر از مرزهای جغرافیایی زادگاه خود داشته چرا برخی او را بیشتر ادیب میدانند تا فیلسوف؟
نیچه زبانی فریبا و افسونگر دارد؛ زبانی که هر چه نیچه به سالهای پایانی عمرش نزدیکتر میشود جلوهگری بیشتری پیدا میکند. نه تنها در ایران، بلکه حتی در غرب هم برخی چنین اعتقادی دارند؛ آنچنان که «زافرانسکی» یکی از فیلسوفان معاصر آلمانی میگوید: «نیچه کوشیده بود به زبان انجیل دستاندازی کند.» از یاد نبریم که نیچه را بیشتر جوانترها میپسندند و بخشی از جوانی هم نفی است، نفی برای یافتن واقعیت خویشتن.
اما چرا در ارتباط با نیچه با دو گروه از مخاطبان روبهروییم؛ عدهای که شیفته او هستند و برخی که تا حد نفی و نفرین او پیش میروند؟
چنین واکنشی به نیچه در تمام دورهها وجود داشته؛ در روزگار امروز هم همین وضع حاکم است. نیچه به نقد اندیشه کلاسیک و درک کهن از زندگی انسان میپردازد و با این کار از منظری که نظارهاش برای برخی هولناک است، به جهان هستی مینگرد. این ورطه هولناک یا نفی برمیانگیزد یا تأیید. نیچه در زمان زندگی خود هم چندان تأیید نشده است. به هر حال این واکنشها به ظن نهفته در ضمیر هر فردی بستگی دارد. چندی پیش مجموعهای 10 جلدی به دستم رسید که موضوع آن تأثیر نیچه بر ادبیات، فلسفه، اقتصاد، روانشناسی و جامعه شناسی و چند رشته دیگر است. این روزها که مشغول خواندن آن هستم گاهی حس میکنم هنوز نیچه زنده است و سخنان او برای معاصران تازگی بسیاری دارد.
معرفی بهترین فیلمنامههای اکران 97 در هفت ژانر
از امسال به بهترین فیلمنامههای سال «نشان سپنتا» اهدا خواهد شد.
مهدی سجادهچی رئیس شورای مرکزی کانون فیلمنامهنویسان سینمای ایران در نشست خبری هشتمین شب فیلمنامه با اعلام این خبر گفت: «تغییر بزرگ شب فیلمنامه امسال، گسترش جوایز از یک جایزه به چندین جایزه برای بهترین فیلمنامههای ژانرهای مختلف سینمای ایران است. به این ترتیب از امسال به یاد عبدالحسین سپنتا نویسنده نخستین فیلمنامه سینمای ایران، تندیس شب فیلمنامه با نام «نشان سپنتا» به فیلمنامهنویسان ژانرهای مختلف سینمایی اهدا خواهد شد.» سجادهچی دلیل این اقدام را توجه دادن کلیت سینمای ایران نسبت به مقوله تنوع ژانر و ایجاد امکانهای تازه در داستانپردازی دانست.
در ادامه این نشست خسرو نقیبی سخنگوی فیلمنامهنویسان نامزدهای بهترین فیلمنامه سال را به ترتیب حروف الفبا معرفی کرد:
بهترین فیلمنامه ژانر درام: آستیگمات (نوشته پیام کرمی و مجیدرضا مصطفوی)، بمب یک عاشقانه (نوشته پیمان معادی)، چهارراه استانبول (نوشته مصطفی کیایی)، شعلهور (نوشته حمید نعمتالله، هادی مقدمدوست)، هتتریک (نوشته رامتین لوافی)
بهترین فیلمنامه ژانر کمدی: قانون مورفی (نوشته محمدعلی حسینی، پوریا شجاعی، پویا مهدویزاده)، مارموز (نوشته آیدین سیارسریع)، مصادره (نوشته علی فرقانی)، میلیونر میامی (نوشته مهیار حمیدیان، محمدصادق گلچین عارفی، محمد شهابی)
بهترین فیلمنامه ژانر جنایی: آخرین بار کی سحر را دیدی؟ (نوشته امیر عربی)، گرگ بازی (نوشته عباس نظامدوست، مجید اسلامی، علی نعمتاللهی)، مغزهای کوچک زنگزده (نوشته هومن سیدی)
کانون فیلمنامهنویسان سینمای ایران در چهار ژانر فانتزی، اکشن، موزیکال و جنگ نیز نشان سپنتا به فیلم برگزیده اهدا خواهد کرد اما به حد نصاب لازم برای اعلام نامزد در این ژانرها نرسید. همچنین دو نشان سپنتا نیز به فیلمنامه برگزیده هنر و تجربه و انتخاب مردمی اهدا خواهد شد. نامزدهای بهترین فیلمنامه هنر و تجربه به شرح زیر معرفی شدند: پاسیو (نوشته مریم بحرالعلومی)، درساژ (نوشته حامد رجبی)، کوپال (نوشته کاظم ملایی). در هشتمین شب فیلمنامه، نخستین نشان سپنتا به شکل افتخاری به خشایار الوند فیلمنامهنویس درگذشته سینمای ایران اهدا خواهد شد. همچنین دو تقدیر جشن امسال از یک داستاننویس ایرانی که در طول سالیان در کنار سینما ایستاده و یک عضو قدیمی کانون فیلمنامهنویسان انجام خواهد شد.
هشتمین آیین شب فیلمنامه چهارشنبه 6 شهریور در سالن عباس کیارستمی بنیاد سینمایی فارابی برگزار خواهد شد.
چالشهای حقوق مادی و معنوی در طراحی صحنه
مصطفی مرادیان
طراح صحنه تئاتر و مدرس دانشگاه تهران
تیرماه ٩٨ نمایش «قتلهاى نیمه کاره» روی صحنه رفت و پس از گذشت کمتر از دو هفته نمایشى دیگر با عنوان «حق با شماست» به طراحى و کارگردانى مهران ایرانى در دکور نمایش قتلهاى نیمهکاره اجرا شد.
پس از اتمام اجراى نمایش «قتلهاى نیمه کاره» -٢٥تیرماه - دکور این نمایش در پشت صحنه سالن شماره١ تماشاخانه مهرگان قرار مىگیرد و بعد از گذشت حدود دو هفته از این دکور بدون کسب اجازه در نمایش «حق با شماست» به طراحی و کارگردانی مهران ایرانی استفاده میشود؛ که این اتفاق به دور از منش و رفتار حرفهای در تئاتر و اساساً هنر است. بر این اساس به محض مطلع شدن از طریق سایتهای فروش بلیت و انتشار عکسهای نمایش «حق با شماست» مراتب به نهادهای متخصص و مربوط گزارش داده شد. پس از آن بنا به گزارشهای منتشر شده مطلع شدیم که تماشاخانه مهرگان دکور را به کارگردان نمایش پیشنهاد میدهد و آنها نیز از آن استفاده میکنند. در این میان دو اتفاق غم انگیز رخ داده است نخست آنکه تماشاخانه خصوصی مهرگان و عوامل مسئول در نمایش «حق با شماست» با بیتدبیری به خود اجازه میدهند که حقوق مادی و معنوی یک اثر و مؤلف آن را زیر پا بگذارند و دوم آنکه پس از مطلع شدن نارضایتی از جانب مؤلف اصلی اثر، به جای عذرخواهی، با طفره رفتن از اصل موضوع سعی بر بیگناه جلوه دادن این عمل میکنند که در هر دو مورد خشم هنرمندان تئاتر برانگیخته شد. در این میان نکتهای وجود دارد که اتفاق را فراتر از احقاق حقوق من بهعنوان یک طراح پیش میبرد بلکه بیتوجهی به حقوق معنوی یک اثر آن هم در کمتر از یک ماه است که به هیچ وجه بخشودنی و فراموش شدنی نیست و این امر ممکن است برای طراحان دیگر نیز اتفاق افتد بنابراین مطابق هماهنگیهای انجام شده، مرکز هنرهای نمایشی مانند سایر مراکز در رشتههای دیگر هنر، با این رویدادها برخورد خواهد کرد.
جشنوارههایی برای فردا
مجید فروغی
روابط عمومی معاونت هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
سیزدهمین جشنواره ملی موسیقی جوان 5 شهریور ماه پس از یک ماه اجرا به پایان خواهد رسید و بیست وششمین جشنواره هنرهای تجسمی جوانان ایران هم که از 30 مرداد ماه آغاز شد 3 شهریور ماه به کار خود پایان خواهد داد.
این روزها دو جشنواره در حال برگزاری است که بر آیندهنگری تمرکز دارند. سیزدهمین جشنواره موسیقی جوان و بیستوششمین جشنواره هنرهای تجسمی جوانان رویدادهایی هستند برای فردا و آینده که بر پایه و شرایط دیروز و امروز قرار گرفتهاند و با هدف و کارکرد مشخصی اجرا میشوند. رویدادهایی که تصویری از فردا پیش چشم ما قرار میدهند؛ آیندهای که در تداوم گذشته و جریان و مسیر امروز تعریف میشود و تحقق مییابد. جشنواره موسیقی جوان و هنرهای تجسمی جوانان بستر گفتوگو و استعدادیابیاند و قابلیت دارند که گفتمانی درباره فردای هنر ایجاد کنند. گفتوگوی جوانان با هنرمندان و گفتوگوی امروز با دیروز و فردای هنر در این دو جشنواره عینیت مییابد و پرسشهایی طرح میکند درباره اینکه جوانان چه پشتوانهای از گذشته دارند و چه آیندهای برای هنر میتوانند تصویر کنند؟
سیزدهمین جشنواره موسیقی جوان گزارههایی را که دال بر خاموشی و فراموشی موسیقی نواحی و ایرانی و نبود انگیزه گرایش به این موسیقی است تضعیف میکند. بیش از نیمی از 776 جوانی که به این دوره جشنواره موسیقی جوان آمدند، در موسیقی نواحی ساز زدند؛ نوجوانان و جوانانی که کمتر دیده میشوند اما موسیقی نواحی میتواند با آنان جان بگیرد. جوانانی که آهسته و مداوم مقام و ردیف مشق کردند، نوید میدهند که فردا چراغ موسیقی نواحی و ایرانی روشن است. همراهی بیش از 100 هنرمند با نگاه تخصصی در داوری جشنواره و تعامل و گفتوگو با جوانان دیگر مشخصه متمایز این جشنواره است. جشنواره هنرهای تجسمی جوانان نیز رویدادی است که اکنون در پایان بیستوششمین دوره است. جشنوارهای که جوانان ایران در همه شاخههای تجسمی در کارگاه و در تعامل و گفتوگو با یک هنرمند کار میکنند و از ایده تا اجرا را تجربه میکنند. بعضی از هنرمندانی که استاد کارگاه یا داور این جشنواره هستند، سالهایی نهچندان دور جوانانی بودند در ابتدای راه هنر که در این جشنواره حضور داشتند. جوانان امروز هم میتوانند هنرمندان مؤثر فردا باشند. اما صدای این جشنوارهها چندان شنیده نشد، مثل بسیاری از صداها که شنیده نمیشود.
عکس نوشت
تازهترین کنسرت گروه موسیقی «کماکان» روز چهارشنبه ششم شهریور با خوانندگی مهدی ساکی و تعدادی از نوازندگان شناخته شده موسیقی کشورمان در تالار سوره حوزه هنری برگزار میشود. «شوفی»، «یوما»، «گم اندرگم»، «نیست دگر»، «دیب دیب»، «حلقه به حلقه»، «شکر»، «یعنی مادر»، «دعوت»، «دست زنان»، «کماکان» و «لبخند» آثاری هستند که به احتمال زیاد مخاطبان آنها را خواهند شنید. در توضیح کنسرت پیش رو که به احتمال فراوان با ترکیب جدیدی از نوازندگان شناخته شده کشورما روی صحنه میرود، آمده است: «کماکان با شعرهای مولوی، ابراهیم منصفی، حسین منزوی و گمنامانِ موسیقی بومی جنوبِ غربِ ایران آغاز میشود و با آوازهای مَهود از دلِ زمینهای تَف دیده نوا میآورد. از نخلستانهای سوخته جان میگیرد، با ریتمِ موجِ دریا میآمیزد، ما را به موسیقی وا میدارد، صدا میشود و «کماکان» میماند.» گروه موسیقی «کماکان» از جمله گروههای شناخته شده موسیقی تلفیقی کشورمان است که اردیبهشت ماه سال ۹۴ اولین آلبوم رسمی خود را به خوانندگی مهدی ساکی منتشر کرد. در این آلبوم ماکان اشگواری از خوانندگان و آهنگسازان صاحب سبک موسیقی به عنوان آهنگساز و سرپرست گروه حضور داشت.
شهروند مجـــازی
یگانه خدامی
#جواد_خیابانی
از چند روز پیش شایعه مهاجرت یکی دیگر از گزارشگران ورزشی شبکه سه به شبکههای ماهوارهای شنیده میشد. تأیید و تکذیب رسمی انجام نمیشد اما حرفش دهان به دهان میچرخید و خیلیها در شبکهها اجتماعی حرفها را بازنشر میکردند. چند روز پیش مستندی از شبکه معروف نشنال جئوگرافیک منتشر و روزنامه شهروند مدعی شد گوینده آن جواد خیابانی است. بعد هم شایعه شد که او همان گزارشگری است که مهاجرت کرده و قرار است گوینده بخش فارسی این شبکه باشد.
امروز البته در کنار کاربرانی که میگفتند صدای گوینده مستند شبیه خیابانی است، این گزارشگر درباره این موضوع نوشت: «بنده جواد خیابانی فرزند این سرزمین هستم و تا آخرین نفس و آخرین کلام فقط برای سرزمین خود و سازمان خودم تلاش خواهم کرد و افتخار من این است که در کشورم کار کردهام و خواهم کرد. خبر منتشره مبنی بر گویش در شبکههای خارجی به هیچ وجه صحت نداشته و ندارد و نخواهد داشت و من افتخارم این است که کوچههای شهر و سرزمینم را جارو بزنم اما برای شبکهای جز سازمان و شبکه خودم هیچ کاری نکنم.»
این خبر و این تکذیبیه خیابانی باعث شد هشتگ جواد خیابانی پای بسیاری از نوشتههای کاربران زده شود البته این بار نه بهدلیل سوتیهایش در گزارشهای ورزشی: آقای بارت: «جواد خیابانی قراره گوینده برنامه حیات وحش بشه فکر کنین وسط برنامه میگه این یه قانونه کسی زنده میمونه که شکارهای بیشتری انجام بده یا هرچه دقایق بیشتری از خونریزیش میگذره به پایان عمرش نزدیکتر میشه»، ابراهیم تبار: «خیابانی تو متن تکذیبیه مهاجرت به خارج و گویندگی برای نشنال جئوگرافیک نوشته:«لذا خبر منتشره مبنی بر گویش در شبکههای خارجی...» گویش آخه لامصب؟»، فیک استار: «خیابانی راوی مستندِ حیات وحش در شبکه نشنال جئوگرافیک شد. از این پس احتمالاً میشنویم که؛ یوزپلنگی که آهو میخورد قطعاً گوشتخوار است. سرعت شیر از گورخر بیشتر است اما این چیزی از ارزشهای گورخر کم نمیکند. غزال آفریقایی نسبتی با غزالِ فوتبالِ آسیا ندارد، خصوصاً با عزیزیشون!»، جیک جیکو: «خیابانی از همون موقع که به خداداد گفت «غزال تیزپا» معلوم بود میخواد بره تو نشنال جئوگرافیک کار کنه!»، محمد: «خیابانی گفته جارو میزنم اما به شبکه خارجی نمیروم! ما هیچ، ما نگاه...»، مازیار مجد: «اینکه چرا کسی فکر کرده که یه شبکه خارج از ایران پیشنهاد میده که خیابانی بیاد براش کار کنه خودش باعث میشه به سلامتی روانی اون افراد شک کرد».
شایعه پناهندگی یک خبرنگار
شایعه پناهندگی یکی از خبرنگاران اصولگرا در سوئد دیروز از خبرهای مهم شبکههای اجتماعی بود. بعد از بازگشت وزیر امور خارجه و همراهانش از سفر اروپا شایعه شد که امیرتوحید فاضل دبیر سرویس سیاسی خبرگزاری موج در سوئد مانده و تقاضای پناهندگی کرده است. در حالی که گمانه زنی درباره این قضیه ادامه داشت دیروز ظهر فاضل در توئیترش نوشت:«هر کسی حق دارد برای زندگی خود تصمیم بگیرد. هیچ کس از آینده خبر ندارد. تنها کوته مغزانند که بدون اطلاع حرف میزنند.»
به این ترتیب شایعهها جدیتر شد و خیلیها رفتار او را که گفته میشد به کریمی قدوسی نماینده اصولگرای مجلس بسیار نزدیک است نقد کردند. این واکنشها را بخوانید: ساسان رئوفی راد: «داداش مظنه قیمت لیست دو تابعیتی، اسکاندیناوی، چند؟ شنیدم امریکای شمالی بالاتره، درسته؟»، دارا نثاری: «امیرتوحیدفاضل، دبیر سیاسی خبرگزاری موج رفته سوئد پناهنده سیاسی شده، این کار رو اگر یکی از خبرنگارای اصلاحطلب میکرد الان همه بخشهای خبری صدا سیما بالا تا پایین جریان اصلاحات رو زیر سؤال میبرد ولی الان کوچکترین اشارهای به این موضوع نمیشه.»، سیسی خانم: «خبرنگار خبرگزاری سوپر اصولگرای موج در سفر ظریف به سوئد، پیچاند و با هیأت ایرانی برنگشت! گفته میشود این خبرنگار ظاهری افراطی و مخالف دولت هم داشته است!.»، میلاد: «بعد از پناهندگی این خبرنگار با استفاده از فرصت همراهی با ظریف تو سفر خارجه احتمالاً از این به بعد هم تعداد خبرنگاران رو کم میکنن و هم تأیید صلاحیت حفاظتی شون رو سخت تر»، مژگان: «یعنی سفارتها دیگه نمیدونن به کی ویزا بدن و کی ندن از بس که هموطنهای عزیزمون گل کاشتن در مقوله زرنگ بازی و پناهندگی»، صاعقه: «اگر خبر پناهندگی راست باشه، شما حق نداری با پول مسلمین بری بالا و همراه ظریف شی در سفرها بعد پناهنده شی چون اینجوری خائنی»، هاتف قاضی زاده: «این آقای امیرتوحید فاضل رفته پناهنده بشه که چی؟ مگه نمیگین شناخته شده نبود؟ خوب پناهنده چی شده؟ محکومیت داشته؟ خبری چیزی از جایی داشته؟ آخه رفته گفته که سر چی بهم پناهندگی بدین؟ بعدش هم مگه ممنوع الخروج بوده که از سفر با هیأت استفاده کرده؟ خودش سوار هواپیما میشد میرفت دیگه.»، اردوان سیجانی: «آقای امیر توحید فاضل دبیر سیاسی خبرگزاری اصولگرای موج همراه مسئولان به اروپا رفته و ظاهراً در استکلهم درخواست پناهندگی داده.. آقای کریمی قدوسی و بقیه مسئولان؛ چقدر به این بشر اعتماد داشتید؟ چیا بهش گفتید؟».
انتخاب نشریه
جستجو بر اساس تاریخ
اخبار این صفحه
-
سخن روز
-
علیرضا داوودنژاد: این داستانها هنوز موضوعیت دارد
-
پوران درخشنده: درباره گروه موسیقی کرهای فیلم میسازم
-
حسین انتظامی: رصدگرانه خطاها را گوشزد کنید
-
گاهی گمان میکنم نیچه هنوز زنده است
-
معرفی بهترین فیلمنامههای اکران 97 در هفت ژانر
-
چالشهای حقوق مادی و معنوی در طراحی صحنه
-
جشنوارههایی برای فردا
-
عکس نوشت
-
شهروند مجـــازی
اخبارایران آنلاین